You know what that meansとはどういう意味ですか?
Do you know what that means Do you know what that means どういう意味か知ってるの?Do you know what I mean どういう事かわかりますか? Do you know what I mean by that ー意味、分かる ーはい どういう意味?「誰にも気付かれずにひそかに何かをする」といった一般的意味 でも用いられる。

What’s that meansの意味は?「それ、どういう意味」というときの表現、 What's that mean を不思議に思った人は、かなりリスニング力が高いといえるでしょう。 「What's that mean

You know what I meantの日本語訳は?

Do you know what I mean 私の言いたいことが分かりますか。IKYKY. ”If you know, you know.”(わかる人にはわかる)の略で、内輪ネタや一部の人だけがわかることへの言及であることを示す方法として、文章や何らかのコンテンツの後に使用されます。 ハッシュタグとして使われることも多いです。

I mean what I say とはどういう意味ですか?

・I mean what I said. : 私が言ったことは本気ですよ。 ・I mean what I say. : 真面目に言ってるんです。/本気で言っています。

I understand what you mean.

説明の内容や相手の意図、その場で何が起こっているかなどを「理解した」「察することができる」という場面で使います。

「You know what」を日本語で言うと?

you know whatは、そのままの意味では「そのことを知っている?」ということを意味しますね。 「私が言っていることを理解できている?」直訳すればタイトルのように「あなたは何を知っているか?」という意味ですが、もちろんそんな大仰な意味で使われているわけではありません。 大抵は会話の冒頭や話題を変えたいときなどの使われるので、日本語で言えば「ちょっと聞いてくれる?」、 「あのさ」、「話は変わるけど」と言いたいときに使われるものだと考えていいでしょう。何を意味してる? What's it mean つまりどういうこと?

That's exactly what I wanted to say. 「それは」「まさに」「僕が言いたかったことだ。」 という訳ができあがります。

英語で「私はこの本を何度も読みました」は?・「I've read this book many times. 」 「I've read this book several times. 」 =私はこの本を何回か読んだことがある。 (例文)I've read this book many times.

スラングで「IMA」と言ったらどういう意味ですか?予定を表す意味の言葉です。 "I'm going to~”の「○○する予定」、少し先の未来について話すときに使います。 "I'm gonna" がさらに縮まって、"ima"が使われるようになりました。

「You know what」はどういうスラングですか?

自分が言いたいことを相手が理解しているかどうか確認するときや、自分の発言に対して同感してほしいときに使われるスラングです。 「You know what I mean」 も同じ意味合い。

・I mean it! : 本気で言ってるんだよ!/マジだよ!/冗談で言ってるんじゃないよ!I understand.

と過去形にするのではなく、「今」理解しているという「状態」を示すため現在形を使います。 I understood. は「過去に理解していた」ということになるので過去の事を語るときのみに使われます。直訳すればタイトルのように「あなたは何を知っているか?」という意味ですが、もちろんそんな大仰な意味で使われているわけではありません。 大抵は会話の冒頭や話題を変えたいときなどの使われるので、日本語で言えば「ちょっと聞いてくれる?」、 「あのさ」、「話は変わるけど」と言いたいときに使われるものだと考えていいでしょう。