Owe to の例文は?
〖S owe O《to 〜》〗 [主語]が[目的語]を借りている《〜に》

  1. I owe ten dollars to her.
  2. 彼女に10ドル借りている。

owe what A is to B

Aが今日あるのはBのおかげだ・Japan owes what she is partly to Yukichi Fukuzawa. : 日本が今日あるのは部分的 には福沢諭吉 のおかげだ。 単語帳への登録は「英辞郎 on the WEB Pro」でご利用ください。すべきだ

  • You owe it to your parents to finish college.
  • 両親のためにも大学を卒業すべきだ

Owe What A is to Bとはどういう意味ですか?owe what A is to Bとは

Aが今日あるのはBのおかげだ・Japan owes what she is partly to Yukichi Fukuzawa. : 日本が今日あるのは部分的 には福沢諭吉 のおかげだ。

owe to とはどういう意味ですか?

“owe A to B”は「AをBに借りている」「BにAの借りがある」という意味の英語表現です。I owe what I am to my mother. 私が今日あるのは母親のおかげだ。 I owe what I am to my mother. 私は母に借りがある。

Owe to の訳し方は?

〔~の〕おかげである、恩恵を被っている、恩を受けている、恩がある、恩になっている・I owe my success to my parents. : 私の成功は両親のおかげです。 ・Everything I am today, I owe to Mother. : 私が今日あるのもみんな母のおかげです。

I owe you a lot.

“owe” は、「〜を借りている」という意味を持つ動詞になり、このフレーズを直訳すると「あなたに借りがある」になりますが、熟語として「感謝しています」という意味になります。 「あなたにはお世話になりっぱなしだ」というニュアンスを含みます。

Oweの例文は?

〔~の〕おかげである、恩恵を被っている、恩を受けている、恩がある、恩になっている・I owe my success to my parents. : 私の成功は両親のおかげです。 ・Everything I am today, I owe to Mother. : 私が今日あるのもみんな母のおかげです。【ニュアンス解説】相手のおかげで助かった時の決まり文句です。 Thank you.oweの例文 I owe my success to my parents' support. 私の成功は私の両親の支えのおかげだ。 The company owes much of its success to its forward-thinking leadership team.

I owe what I am to my father. 私がいるのは父のおかげです。 I owe what I am today to my parents. 私が今あるのは両親のお陰です。

I owe what I am to you. とはどういう意味ですか?・I owe what I am now to you. : 私が今日あるのはあなたのおかげです。