〖S feel O〗 [主語]が[目的語]を感じるfeel+形容詞は「~と感じる」
feel+形容詞「~と感じる」 があるよ。 I feel tired. は 「わたしは疲れているように感じる。」 になるんだ。feel
- 〔~を〕感じる、感知する・Do you feel anything for her : 彼女にほんの少しも愛情を感じないの?
- 〔~に〕触ってみる、〔~に〕触る、〔~を〕感じてみる・Feel this paper — it's very rough. : この紙を感じてみて。
Feelとfeelingの違いは何ですか?「feel」を「思う」、「考える」という意味で使う人が多いです。 「Feel」に接尾辞の「-ing」をつけると、「feeling」になって、「気持ち」という意味になります。 単数でも複数でも使うことがよくあります。 I have a bad feeling about this.
Feelは何詞ですか?
知覚動詞一覧
知覚動詞 | 意味 |
---|---|
watch | 見る |
feel | 感じる |
notice | 気付く |
perceive | 気付く |
I feel you = 私はあなたを感じるつまり「(その気持ち)わかるよ!」の意味になります。
I feel like 動詞 とはどういう意味ですか?
Feeli like 主語+動詞(~と感じる、~な気がする) I feel like my mother has been disappointed with me. (母が私に失望したているような気がします。)
「feel」の後に形容詞が続くと、感情を表すことができます。 現在進行形(be動詞+ing)にすると、その時の一時的な感情が表現できます。 I feel sorry for him.
I feel like とはどういう意味ですか?
~のような気[感触]がする、どうやら~らしい・I feel like there's my mother in me somewhere. : 自分のどこかに母親がいるような気がする。このように「I feel you.」は、「分かる、分かる。」 と相手の気持ちを理解している事を伝える表現です。 また、「I feel for you.」 は「あなたの気持ちは本当によく分かるよ。/お気の毒に。」I feel you.「わかるよ」
ちなみに間にforを入れて、I feel for you.と言う場合もあります。 意味はほとんど一緒ですが、forを入れることで、より深い気持ちを込めた言い方になります。 相手が悲しいことや不幸があった時に使われるフレーズです。
「I have a feeling」は、前述の「feel like」と同様に使える表現です。 「feel like」に比べて、しっかりと予感や気持ちを伝えている印象です。
Feel like doingとはどういう意味ですか?feel like doing で 「… したい気がする。… をしたい。」
I feel youの返し方は?B: I totally feel you! Me too.