一方、「because of」は前置詞句として用いられ、理由や原因を明確にする際に用いられることが一般的です。because ofは「~のせいで」や「~のために」という意味です。前置詞 of のコアイメージは「切っても切れない関係」
根本的イメージとしては、「何かから出ると同時に、その何かに帰属して(いる)」そして「切っても切れない関係(にある)」というイメージで捉えてみましょう。
英語のofのイメージは?英和辞書で確認してみると、前置詞「of」のコアイメージは「切っても切れない関係」です! 「何かから出生すると同時にそこへ常に帰属している」といったイメージを持つとわかりやすいでしょう。 そのため「切っても切れない関係にある」と言ってもいいでしょう。
Because ofの使い方は?
because of は前置詞のため、通例、直後に名詞(句)が用いられます。 そのため、「雨が原因で」を because of it rained のように言うことはできません。 この場合、because of the rain、あるいは because it rained のようにしましょう。・The movie isn't good because of the casting. : その映画は、配役のせいで良くない。
BecauseにOFを付けるとどうなる?
because に of を付け加えて because of にすると、群前置詞になります。 群前置詞とは単語2つ以上を1つの前置詞とみなすものを言います。 because of の場合は後ろは必ず名詞句(名詞もしくは動名詞)です。
~の所有する、~に属する(前置詞)
前置詞ofは分離を表しますか?
前置詞ofは、辞書を引くと、「~からの分離」が元の意味、と書かれています。 そこで、前置詞ofが表す関係は、「分離されているけれど、変化はしていないこと」と考えることができます。「as of」は「~の時点で、~現在」という意味の便利なフレーズです。 「as of January 2014」では「2014年1月の時点では、2014年1月現在」となります。~の…、
所有、所属の意味を表す場合、人間や動物には'sを、無生物にはofを用いるのが原則。 ただし、後にmineやyoursなどの所有代名詞が来る場合はofを用いる。
「because of」の意味・「because of」とは
「because of」は英語の前置詞で、直訳すると「〜のために」となる。 具体的には、何かの原因や理由を示す際に使用される。
Because of は文頭で何の意味ですか?1. …のために, の理由で, が原因で
because of は「…のために, の理由で, が原因で」の意味で用いられます。 例文(上)のように文中、例文(下)のように文頭のいずれにも使用できます。 場合によって、because of が「あなたのせい」のように、皮肉を込めた言い方になることがあります。
Because of どこに入れる?「because of」の後には、基本的には名詞や動名詞が来ます。 文尾、文頭、文中のいずれの場所でも使えます。
Because of の使い方は?
解説 because of ~は「~が理由で」という意味です。 The baby had a rough night because of a fever, but she is doing much better today. 赤ちゃんは熱のせいで夜眠れなかったけれど、今日はだいぶ具合が良くなった。
まず、前置詞ofとforの基本として、ofは、「分離はしているが、性質は変わっていない」という意味から、「所属」や「所有」など広範囲にわたる関係を表します。 一方、forは、「到達点を含まない方向」を表すことから、「目的」などを表します。最も簡単な回答は「前置詞の目的語となるから」です. 動詞の目的語が人称代名詞の場合に目的格の形を要求するように,前置詞の目的語も人称代名詞の目的格を必要とするということです.先程述べたように、前置詞は後ろ に目的語をとります。 一方、副詞は目的語をとりません。