・That was a close call. : 間一髪セーフだった。 ・It really was a close call. : 本当に危機一髪 だった。have a close call
危険なことから危うく逃れる、危機一髪 で助かる、危ないところだった、間一髪で逃れる[助かる]、九死に一生を得る・I had a close shave [call] this morning.「close call」の意味・「close call」とは
「close call」は英語の表現で、直訳すると「接近した呼び声」である。 しかし、実際の意味は「危機一髪」や「辛うじての事」を指す。 特に、何か危険な状況や困難な状況からかろうじて逃れた状況を指すことが多い。
Callとはどういう意味ですか?呼び出す,呼び寄せる;召集する
I'd like to call a meeting.
「Close」は友達という意味ですか?
closeで「親しい」を表現
このcloseは「親しい・親密な」という別の意味をもっており、人との親しい間柄=仲良しとして使われます。 be動詞+close+with+人(~と仲がいい)、close friend(親しい友達)という感じで使います。クローズ【close】
1 店などが終業すること。 また、劇の上演などが終わること。 「公演は月末で—する」⇔オープン。 2 店じまいすること。
「クローズ」という言葉の使い方は?
クローズ(close)
- 店などが終業すること。 また、劇の上演などが終わること。 「公演は月末で クローズ する」⇔オープン。
- 店じまいすること。 「 クローズ セール」⇔オープン。
- 休日や天候不良などで、営業をしていないこと。
- 開いてあるものを閉じること。 通路などを閉ざすこと。
《「呼びかけと応答」の意》音楽で、掛け合い。 メーンボーカルとコーラスの歌詞が呼応している形式のこと。 また、コンサートなどで、演奏者の呼びかけに対して観客が応えること。
ビジネスで「コール」とは何ですか?
架電とは電話をかけることであり、ビジネスシーンにおいては顧客への営業や取引先との電話連絡を意味します。close friend は、とても親しい友達、つまり親友のことです。 注意:old friend というのは、歳をとった友人のことではありません。 また close friend は、近くに住んでいる友人のことではありません。bestもgoodの最上級ですから、「最も良い友人」という意味になります。 ちなみに、BFFと言えばBest Friend Foreverの略ですね。 この略は例えば誕生日メッセージなど、特に友達に対しての友情を表現するときに使われます。
次の語句の同義語:クローズする – 日本語
- 終了する
- 終わる
- 完了する
- 埋める
- 閉まる
- 閉める
- 閉鎖する
- 閉じる
クローズは英語で何と書きますか?"close"は「クローズ」です。 (ちなみに反対語の「オープン」は"open"といいます。) 例文: "I want to know the spelling of the word "close"."
コールアンドレスポンスを日本語で何といいますか?の解説 《「呼びかけと応答」の意》音楽で、掛け合い。 メーンボーカルとコーラスの歌詞が呼応している形式のこと。 また、コンサートなどで、演奏者の呼びかけに対して観客が応えること。
コールアンドレスポンスはいつから始まったのですか?
1978年のモントリオールのコンサートで始まったとされる即興のコール&レスポンスは、時を経て、クイーンの歴史的なパフォーマンスである1985年のライヴ・エイドのハイライトとなり、大ヒット映画『ボヘミアン・ラプソディ』でももちろん登場。
就業訓練について実務を通して行うこと・CB・・・「Call Back」の略。 あらためて電話をかけ直すことビジネス用語を覚えることで上司や同僚などの仕事仲間に認められるのは勿論、取引先などの相手に信頼を与えやすいメリットもあります。コールバックの意味 コールバックとは、電話を受けた着信側が、発信者へ折り返し電話をかけることです。 コールセンター業務におけるコールバックは、オペレーターやお客様対応部署から顧客へ電話をかけ直すことを指します。親友はbest friend/closest friend/pal/buddyで表現出来ます。 bestはgoodの最上級で一番良い友達=親友というニュアンスになります。