「無視してください」の敬語の最上級の表現
「無視してください」を最上級の敬語表現にしたい場合も、「ご放念ください」と表記すれば問題はなく、更に上位の表現方法はありません。 ただ、より丁寧・硬派な印象を与えたい場合は「御放念下さい」と表記するなどの方法はあります。以下に、「無視してください」の代わりに使用できる表現や言い換え、およびそれらのニュアンスを示します。
- 「ご放念ください」:先に伝えた情報について、無視してほしい旨を丁寧に伝える言葉です。
- 「ご返答は不要です」:メールや文書に対して、返信やアクションが必要ないことを明示的に伝える表現です。
そのため、取引先や目上の人に対応する際などには「無視してください」をより丁寧に表現した「ご放念ください」を用いるのがおすすめです。
「ご放念ください」は敬語ですか?そもそも「放念」とは、「気にかけないこと」や「心配しないこと」です。 そのため、「放念」に尊敬語の「ご」をつけた「ご放念ください」は、「気にしないでください」「心配しないでください」という意味になります。
無視するの別の言い方は?
無視/黙殺 の類語 – 日本語ワードネット
- 蔑する
- 閑却
- 等閑
- 軽んじる
- 軽視
- 閑卻
- 無みする
- 没却
あたかも自分に対する働きかけではないかのように扱うさま
- 無視する
- スルーする
- シカトする
- 相手にしない
- とり合わない
- 耳を貸さない
- 問題にしない
- 軽く一蹴する
「無視する」の別の言い方は?
無視/黙殺 の類語 – 日本語ワードネット
- 蔑する
- 閑却
- 等閑
- 軽んじる
- 軽視
- 閑卻
- 無みする
- 没却
相手から謝罪をされている場合は、以下のように「ご放念ください」を使います。
- 先日の件は問題なく収束致しましたので、どうぞご放念ください。
- 再三のご連絡ありがとうございます。 ミスは誰にでもあることですので、くれぐれもご放念ください。
「スルーする」の他の言い方は?
悪事や失敗などを認識しておきながら、特にそれに対処するための行動を起こさないこと
- 見ないふりをする
- 黙認する
- 見て見ぬ振りをする
- 視界に入れようとしない
- スルーする
- 知らん顔する
- 知らない顔をする
- 知らん振りする
「ご放念ください」の類語・言い換え表現
- 気になさらないでください
- 心配無用です
- お構いなく
- ご放心ください
- ご休心ください
- お忘れください
- お見捨て置きください
「ご放念いただけますと幸いです」の類語と言い換え
- 「お忘れいただけますと幸いです」
- 「今回は見逃していただけますと幸いです」
- 「今回はお許しいただけますと幸いです」
- 「ご容赦いただけますとありがたいです。」
順守 「順守」は遵守の同義語です。 遵守と順守の違いは漢字だけ。
「何もわからない状況」の言い換えは?不確か/曖昧/うやむや/あやふや/漠然 の類語 – 日本語ワードネット
- 覚束無い
- 未定
- 不慥か
- 不確定
- 不明
- おぼろげ
- 不確実
- おぼつかない
無視することを何と言う?無視/黙殺 の使い分け
「黙殺」は、人に関することのみに用いられるが、「無視」は、広く規則などの存在を認めないことにも用いられる。 人に関する場合、「無視」より「黙殺」の方が、相手に対して手厳しい態度であることが多い。
「放念ください」の類語は?
「ご放念ください」の類語・言い換え表現
- 気になさらないでください
- 心配無用です
- お構いなく
- ご放心ください
- ご休心ください
- お忘れください
- お見捨て置きください
日本語の「スルー」は、「無視する」という意味合いで使われることが多いので、この単語を使うのが適切です。「through」は英語の前置詞であり、主に「~を通じて」「~を通って」「~を経て」などの意味を持つ。 また、副詞としても使用され、その場合は「完全に」「徹底的に」などの意味となる。「ご放念ください」は「どうか気にしないでください」という意味 「ご放念ください」という言葉には、先ほどの「放念」から「ご」と「ください」が入っています。 ここの「ご」は尊敬の意味を表す接頭語で、相手に対して敬った意図を与える時に使われます。