解説 語気助詞の“嘛”は、本来こうあるべきだという話し手の気持ちを表します。 「~じゃないですか」「~じゃないの」のような日本語に相当します。 你还挺细心的嘛! あなたはとても細かいところまで気がつくんですね!文末に置く語気助詞の“吧”には,主に次の2つの意味があります。 (1) 念押し・推量 这是你的吧 (これはあなたのでしょう) 他也是美国人吧 (彼もアメリカ人ですよね) (2) 請求・提案 你走吧!動作が進行、継続している状態の文章でも、文末に呢 (ne)が使われます。 基本の文型は、主語の後に「正在(または正、在のみ)+動詞+目的語+呢」。 「今まさに〜している」「ちょうど〜しているところ」の意味になります。
「阿」の使い方は?あ【×阿】
- 山や川の曲がって入りくんだ所。「 山阿」
- 自分の意志を曲げて人に従う。「 阿世・阿諛 (あゆ) 」
- 人を呼ぶ語に冠して親しみを表す語。「 阿兄・阿父・阿母・阿蒙 (あもう) 」
- 梵語の第一字母aの音写。「 阿吽 (あうん) ・阿字」
- アフリカ。「 南阿」
- 阿波 (あわ) 国。「 阿州」
中国語で「哈哈」とはどんな意味ですか?
-ha-chhiò) 大笑いする。大家 代詞 (一定範囲内にあるすべての人)皆,皆さん. ≒大伙儿,大家伙儿.
文末には何種類ありますか?
日本語の文末には大きく2種類があります。 「~だ」「~である」で終わる文末(だ・である調)と「です」「ます」で終わる文末(ですます調)。 これはそろえないとなんとなくちぐはぐな感じがしてしまいます。 プロの作家ならあえてそういった表現をするということもありえるかもしれませんが、一般的にはどちらかだけで書くのが無難です。
これは、メールの最後、名前の前に入れる“Best Regards,”の略です。 メールや手紙の締めとして書くもので、日本語ビジネスメールの「よろしくお願い致します」に相当します。 ただし取引先やクライアントなど対外的なメールでは、省略形はカジュアルな印象を与えかねません。
呢と吗の違いは何ですか?
今日は「吗」と「呢」の違いを説明します。 「吗」 (ma)は疑問文で使用しますが、多くの場合「はい」「いいえ」などで答える形を前提とした聞き方となります。 それに対して、「呢」 (ne) は、同じく疑問文で使用しますが、通常「何を~」「どうやって」「~かどうか」などを伴った形で使用します。こちらはどちらかと言えば、タイトルの括弧内にある『文末の不揃い』が大きな解説項目になると思われます。 文末、つまり「語尾」ですね。 「文末」とは、文章の終わりの部分を指します。 「語尾」とは、語の終わりの部分を指します。…〈阿〉字は口を開くと最初に出てくる音で,梵字アルファベットの最初の字。 いっさいの字,いっさいの音声はaを本源とするから,a字は諸法の本初を表す。…
日本語での説明 | 阿[ア] 梵語の文字である,阿 |
---|---|
中国語での説明 | a "阿"是梵语文字a 的音译字 |
中国語で「えっ」と言ったらどういう意味ですか?感嘆詞 (一般に疑問表現を後に伴い,意外な出来事に対して驚きつつ疑問を感じる気持ちを示す)へえ,おゃ,えっ.
中国語で悪魔とは何ですか?(仏道を妨げる)悪神,化け物,魔物.
中国語で「Xinyongka」とは何ですか?
xìnyòngkǎ [名]クレジットカード.
中国語
- 呆呆地看着 じっと見る – 中国語会話例文集
- 她一副呆呆地样子站着。 彼女は呆け顔で立っていた。 –
- 你令我惊呆了。 あなたには呆れる。 –
- 你是呆子吗? お前あほか。 –
- 我想看呆呆的熊猫。 無気力なパンダを見たいです。 –
- 他呆呆地发了半天愣。 彼は長い間ぼんやりしていた. –
- 我受够你了。
- 我惊呆了。
文末の基本は、言い切ってください。 「です・ます」であれば「~です」「~ます」、「だ・である」の場合は「~だ」「~である」が基本的な文末です。 場合に応じて、「~かもしれない」や「~でしょうか」もしくは「体言止め」を使い分けましょう。句点の基本ルールは5つでした。
- 「。」 は文の終わりで打つのが基本
- 見出し・タイトル・箇条書きなどの短い文章には「。」 を打たなくてOK!
- かっこの中の終わりには「。」 を打たなくてOK!
- 「」の前に主語・主部がある場合は「」の外で「。」 を打つ
- 文末の()(まるかっこ)の場合は()の内容で変わる