多くのオノマトペ が要素を重複させる形をとる理由は、描写する音や動作が、連続した繰り返しの音や動 作を表すために用いられているからである(田守、2002, pp. 78-79)。藤野: オノマトペが多い理由のひとつとして、動詞の表現が関係していると考えられます。 とりわけ日本語の場合、ひとつの動詞は動作の基本的な意味しか持たないので、副詞を加えることによって具体的な表現を増やしていく傾向があると考えられます。 例えば、日本で「見る」を口述すると単一の意味しか持ちません。さらに,オノマトペは具 体的かつ出来事全体をイメージで伝えることができ, 記憶に残りやすいという効果もある(筧・田守,1993)。 つまり,オノマトペは記憶に残りやすく,一般語彙で は伝えにくいことも表現でき,細かな違いを出すこと ができる語であると考えられる。
オノマトペの一種で「ざわざわ」「しくしく」?擬音語(擬声語):「事物の音や人・動物の声などを表す語。 “ざわざわ”“がやがや”“わんわん” “しくしく”の類。」
オノマトペはなぜ理解できるのか?
オノマトペは、くねくね とか ツルツル とか ほんわか とか、状態や感情などの本来は音にならないものを、言葉で模倣したものです。 会話の中でよく出てきますよね。 オノマトペは、聞けばなんとなく意味がわかると思います。 その理由の一つは、オノマトペから具体的な実体を想像できるからでしょう。世界的に見ると、オノマトペは西アフリカの他にもインドや東南アジアに多いとされています。 日本語のオノマトペの数が約2000以上と言われているのに対し、西アフリカや東南アジアの地域のなかには5000語以上のオノマトペを持つ言語もあるのです。
オノマトペは子供にどんな効果があるのですか?
オノマトペは、「わんわん」「キラキラ」など同じ言葉を繰り返すことが多く用いられています。 リズムがよく、子どもに伝わりやすいのでしょう。 オノマトペを用いることで、子どもが表現する楽しさを感じたり、心地のよいリズムの言葉を通して話を聞くことへの興味関心が深まることが期待できるかもしれません。
日本語は世界の言語の中で2番目に擬音語・擬態語が多いと言われています。 ちなみに擬音語・擬態語を最も多く持つ言語は韓国語です。
オノマトペは子どもにどんな効果があるのですか?
オノマトペは、「わんわん」「キラキラ」など同じ言葉を繰り返すことが多く用いられています。 リズムがよく、子どもに伝わりやすいのでしょう。 オノマトペを用いることで、子どもが表現する楽しさを感じたり、心地のよいリズムの言葉を通して話を聞くことへの興味関心が深まることが期待できるかもしれません。日本でよく使われるオノマトペの一覧
- ニコニコ(nikoniko)
- わくわく(wakuwaku)
- イライラ(iraira)
- ギリギリ(girigiri)
- ドキドキ(dokidoki)
- サラサラ(sarasra)
- どんどん(dondon)
- カンカン(kankan)
ぺこぺこ頭を下げるというのは、あいさつするときのように一度だけ頭を下げるのでなく、何度も頭を下げることです。 電話で話しているとき、相手が目の前にいないのに、まるで相手が目の前にいておじぎしているように、何度もぺこぺこ頭を下げる人がいます。
これによると、世界で最も話者が多いのは英語(13億4800万人)。 以下、2位標準中国語(11億2000万人)、3位ヒンディー語(6億人)、4位スペイン語(5億4300万人)、5位標準アラビア語(2億7400万人)と続いた。 ベトナム語話者は7700万人で世界21番目の多さ。 韓国語は8800万人で世界20位。
オノマトペが一番多い言語は?日本語は世界の言語の中で2番目に擬音語・擬態語が多いと言われています。 ちなみに擬音語・擬態語を最も多く持つ言語は韓国語です。
オノマトペが与える効果は?この「オノマトペ」を、プライベートな場面はもとより、ビジネスシーンに用いることで、説明する内容を理解されやすくなって円滑なコミュニケーションを取りやすくなったり、訴求力の高いメッセージを発信しやすくなることで購買意欲を高めるなどの効果が期待できます。
オノマトペはなぜ理解できるのでしょうか?
オノマトペは、くねくね とか ツルツル とか ほんわか とか、状態や感情などの本来は音にならないものを、言葉で模倣したものです。 会話の中でよく出てきますよね。 オノマトペは、聞けばなんとなく意味がわかると思います。 その理由の一つは、オノマトペから具体的な実体を想像できるからでしょう。
例えば「どんどん」というオノマトペは,「太鼓をどんどん叩く」というときには,太鼓という物の音を表す「擬音語」ですが,「日本語がどんどん上手になる」という文では,物事の様子を表す「擬態語」になります。日本語は擬音語・擬態語が豊富な言語であると言われていますが,実は世界の言語の中で擬音語・擬態語がもっとも多いのは韓国語でその数は約8千,小型の辞書でも2千から3千語は紹介されているくらい豊富です。「発音」「文字」「言語の構造」「話すスピード」の4点から考慮すると、 韓国語、インドネシア語、マレーシア語、スワヒリ語などが、日本人にとって比較的習得しやすい言語に分類されるとのこと。