りんごの英語「apple」は複数形や冠詞を覚えるために便利な単語 「apple」の複数形は、「apples」です。きゅうりはもちろん英語でCucumber。キャベツは英語の「cabbage」が音変化したものです。 発音記号は「 /ˈkæbɪdʒ/」で、カタカナで書くと「キャビッヂ」が一番近いです。
かぼちゃをローマ字で書くと何と書きますか?squash《植物》〔ウリ科カボチャ属(Cucurbita)の植物の総称。〕
パイナップルをローマ字で書くと何と書きますか?
Pineappleは「パイナップル」の綴りです。mandarin/mandarin orangeが正解!
マンダリンの中にもたくさんの種類があるのですが、そこまで細かく言わなくて良いのであればmandarinが一般的な日本のみかんを指すことになります。
ピーマンのローマ字は?
英語でも同様に”bell pepper”というと、一般的な「ピーマン」の全体を指します。
抹茶は、「Maccha」ではなく、「Matcha」と表記しています。 その方が日本語の発音に近いのだそうです。 「粉状の緑茶 抹茶は単なる緑茶とは違います。
こんにゃくをローマ字で書くと何と書きますか?
優秀な低カロリーの健康食品として世界に認められたこんにゃくは、devil's tongue ではなく、ちゃんと Konjac と呼ばれるようになったようです。 ローマ字のように konnyaku と書いてあることもありました。オレンジジュース、リンゴジュース、ブドウジュースなど、日本では果汁の割合に関係なく、果汁飲料をジュースと呼びますが、海外では野菜や果汁100%の飲料だけを"juice"(ジュース)と呼びます。 ラベルの英語表記には"100% pure juice"や"100% juice"と表示されています。果物は英語で“fruit”と言います。 日本語でも「フルーツ」と言うので、子どもも覚えやすいですよね。
ちなみにパプリカを漢字で書くと、「黄青椒」と書くようです。
ブロッコリーとピーマンは英語で何といいますか?【45種類・発音付き】野菜の英語名一覧
日本語 | 英語 | 発音 |
---|---|---|
ピーマン | green pepper | グリーンペパー |
ブロッコリー | broccoli | ブラカリ |
ホウレンソウ | spinach | スピニチ |
細ネギ | green onion | グリーンオニャン |
佐藤をローマ字で書くと何と書きますか?注意すべき綴り方
漢字 | 佐藤 | 伊藤 |
---|---|---|
ヨミカタ | さとう | いとう |
ローマ字表記 | SATO | ITO |
鹿児島はローマ字で何と書きますか?
日本の県名 ローマ字表記
番号 | 地名 | ローマ字表記 |
---|---|---|
44 | 大分県 | oita |
45 | 宮崎県 | miyazaki |
46 | 鹿児島県 | kagoshima |
47 | 沖縄県 | okinawa |
答えは日本語としてのローマ字表記なので"tohu"(訓令式)。 しかし、時代は英語教育を進めており、あちこちの看板にも、電車のアナウンスでも英語が使われるようになっています。 だから、より英語よりのローマ字表記で、"tofu"(ヘボン式)も知っておいたほうがいいかもしれません。「チョコレート」のスペルは”chocolate”で、発音記号は【tʃάk(ə)lət】。 カタカナ読みとはかなり異なり、「チャクレット」のような発音です。ピーマン【甘唐辛子・青椒】
中国では「青椒」と書いてピーマンを表します。 チンジャオロースーのチンジャオはピーマンのことなんですね! 日本語・漢字では「甘唐辛子」と表記するようです。